Accueil > Connaître > Le président Obama et l’Islam
Le président Obama et l’Islam
Les voeux du président Obama à l’occasion du Ramadan
Il n’y a rien de mal à ce qu’un président
ou un Premier ministre présentent leurs vœux aux Musulmans pour la saison du
Ramadan. Après tout, c’est l’un des
événements les plus importants dans le calendrier islamique. Le bon voisinage est une vertu, et si comme Chrétiens on apprécie
quand un voisin musulman nous souhaite Joyeux Noël, nous devrions être prêts à faire
de même aux Musulmans pour le Ramadan.
Mais le président Obama est allé beaucoup
plus loin dans ses vœux aux musulmans pour le Ramadan 2010. Son message1 comportait
notamment les trois erreurs essentiels suivants :
Il a commencé par déclarer que “les Musulmans
donnent leur soutien aux autres afin de faire progresser les opportunités et la
prospérité pour les peuples du monde entier.” Cette déclaration n’est guère
corroborée par les archives de l’aide au développement international fournie
par les gouvernements musulmans. Les trois plus grands donateurs d’aide parmi
les gouvernements musulmans – l’Arabie saoudite, le Koweït et les Emirats
arabes unis – ont une longue histoire de favoriser les Musulmans dans leur aide
et, là où des non-musulmans bénéficient de leurs largesses, cela est souvent accompagné
d’une incitation à adopter l’islam.
Deuxièmement, le président Obama a fait
une référence étonnante au “rôle de l’Islam dans la promotion de la justice, du
progrès, de la tolérance et de la dignité de tous les êtres humains.” Le
président devrait rencontrer des minorités chrétiennes qui vivent au Pakistan, en
Indonésie, en Malaisie, au Soudan, en Egypte, et dans tant d’autres pays
musulmans. Les histoires des désavantages,
des discriminations et, parfois, de la persécution active des minorités
religieuses qui vivent dans ces pays sont sans fin et irréfutables.
En troisième lieu, M. Obama parlé de l’Islam
comme d’ “une foi connue pour sa grande diversité et son égalité raciale.” Une
très grande diversité peut-être, mais l’égalité raciale ? M. Obama ferait bien de lire le nombre considérable d’études
scientifiques fiables publiées sur le commerce islamique des esclaves, qui eut
lieu bien avant le terrible commerce européen et, plus inquiétant encore, qui a
continué bien après, même jusqu’à aujourd’hui dans certains endroits.
…
On aurait pu espérer que le président
Obama adopte une approche plus réaliste dans ses rapports avec le monde
islamique. Malheureusement, il n’est pas le seul. Beaucoup d’autres ont
succombé au politiquement correct et au roulement de tambour d’un plaidoyer
islamiste. Il est grand temps de mieux réfléchir sur ces questions.
1. Voir
“Statement by the President on the Occasion of Ramadan,” White House
Website, le 11 août 2010,
http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2010/08/11/statement-president-occasion-ramadan
(consulté le 13 août 2010). Comparez le
message du président avec celui, nettement moins élogieuse et plus approprié du
Premier Minsitre brittannique, David Cameron, “Prime Minister’s Message for
Ramadan,” Number10 Website, le 12 août 2010,
http://www.number10.gov.uk/news/latest-news/2010/08/prime-ministers-message-for-ramadan-54476
(consulté le 14 août 2010).
Cet article provient de www.kairosjournal.org, le site du Journal Kairos.
Le Journal Kairos cherche à fortifier, à instruire, à équiper et à soutenir les pasteurs et les dirigeants des Eglises
qui s’efforcent de transformer la conscience morale de la culture et de rétablir la voix prophétique de l’Eglise.
La version française du site : http://www.kairosjournal.org/index.aspx?L=3.
J’aimerais y ajouter l’article suivant de “la voix des Coptes” sur le discours d’Obama au Caire en janvier 2009 :
http://voiceofthecopts.org/en/news/9_11_mosque_imam_boasts_obama_s_historic_speech_in_egypt_came_fr.html
26 August, 2010 09:03:00 PM
L’imam de la mosquée 9/11 : “Le discours
historique d’Obama en Egypte venait de moi”
Walid Shoebat un ancien terroriste islamique, dont la langue maternelle est
l’Arabe et qui comprend la mentalité des gens du Moyen-Orient, a fait des
recherches détaillées dans les médias de langue arabe sur ce que l’imam Rauf a
été dit et écrit en Arabe.
Walid
Shoebat : “Les Américains doivent comprendre à quel point on les trompe et
on leur ment. Ils doivent savoir jusqu’où le clergé musulman, comme l’imam Rauf,
est prêt à aller pour faire avancer leur programme de promotion de la charia et
de la domination islamique en Amérique.”
Dans
les rapports précédents des recherches menées par la Fondation Walid Shoebat,
il a été révélé que l’imam Rauf a fait des déclarations dans la langue arabe qui
contredisent complètement son ton quelque peu modérée quand il parle en Anglais.
Il s’y présente comme un partisan direct du terrorisme, tant financièrement que
verbalement.
Ce qu’on vient de découvrir
QUESTION : Mais qui a vraiment parlé lors de
cette journée historique du 4 Juin 2009 au Caire, en Egypte ? Le président
Obama ou l’imam de la mosquée qu’on a proposé de construire à Ground Zero, Fayçal
Abdul Rauf ?
REPONSE : Fayçal Abdul Rauf !
(Cf. le lien suivant vers l’extrait audio de l’interview
avec Rauf : http://www.specialguests.com/guests/data/audio/Rauf_Interview_excerpt_0210.mp3)
La Fondation Shoebat a obtenu un enregistrement
audio choquant de la propre voix de Rauf où il vante, en arabe, que le discours
historique de M. Obama au Caire a été fourni par le travail de l’imam avec “l’Initiative
de Cordoue” dans ce que l’imam appelle “Le Projet”, et qui, selon lui, était la
solution à la division entre Américains et Musulmans. Rauf a fait valoir que le
chapitre 6 du travail de l’imam, mis en chantier par l’Initiative de Cordoue a formé
le cadre pour l’ensemble du discours.
“Ceci est un exemple de l’impact positif de notre
travail comme il a été utilisé par le président.”
“Le Projet”, dit Rauf, couvre toute la politique
américaine pour ce qui est les relations des Juifs et des Chrétiens avec les Musulmans.
Pour un imam à New York de prétendre qu’il est impliqué dans l’établissement de la
politique étrangère américaine est énorme ! Pourtant, dans l’enregistrement
en date du 5 février 2010 Rauf dit : “Nous devons le voir [comme] une
façon d’imaginer des solutions. A l’initiative de Cordoue, nous nous
considérons comme dans un atelier d’ingénierie. Oui. Nous avons une approche
analytique. Notre travail a été ainsi. Dans le livre, j’ai écrit au chapitre 6 à
propos de ce Projet ce qui doit être fait par les le gouvernement américain, ce
qui doit être fait par la communauté juive, ce qui doit être fait par la
communauté chrétienne, ce qui doit être fait par la communauté musulmane, ce
qui doit être accompli par les éducateurs, et ce qui doit être fait par les
médias. Par exemple, dans la version arabe de mon livre, sur la page 293, qu’ai-je
écrit ? “Quelles sont les choses que les Etats-Unis devraient faire ?
Si vous examinez ce chapitre, vous constaterez que le discours du Caire d’Obama
a été entièrement tiré de cette section [section 6]. Lorsque vous effectuez un
travail qui est très compliqué, vous vous demandez ce que vous avez accompli.
Tous ces problèmes peuvent être résolus, mais il faut avoir la volonté de les
résoudre. Cela exige une volonté politique, des ressources et de la concentration.
On parlait d’aller sur la lune depuis 200 ans, mais la volonté politique et
financière nécessaire ne venaient que durant les années 1960-1961. Lorsque John
Kennedy a dit qu’on allait envoyer un Américain sur la Lune avant la fin des
années 60, il a établi les ressources financières et la volonté politique.”
L’histoire a été corroborée dans un article consacré
à un entretien avec Hani Al-Waziri de l’Egypte. L’indice a été donné lorsque
Rauf répondait à une question concernant le discours du président Barack Obama et
où Rauf a répondu : “Le discours a été merveilleux et sage dans son choix
de mots. Le Premier Ministre de la Malaisie m’a dit après le discours qu’il est
maintenant facile pour un président d’un pays musulman d’établir de bonnes
relations avec l’Amérique, et je ne vais pas vous cacher que l’un de ceux qui a
participé à la rédaction du discours, a transféré des parties entières de mon
livre « Une nouvelle vision pour les musulmans et l’Occident », où il
a parlé des intérêts américains étant compatibles avec les intérêts principaux
du monde musulman.”
Rauf n’a pas divulgué le nom de celui qui a
collaboré au discours et qui y a intégré les travaux de Rauf. Il est crucial de
noter que la version arabe du livre de Fayçal Abdul Rauf a été publiée en
Malaisie sous le titre : « Un appel à la prière, des décombres du
World Trade Center : la Dawa islamique (convocation à l’Islam) dans cœur
de l’Amérique post-9/11. »
L’entrevue avec Hani Al-Waziri datée du 7 février
2010, visait à discuter des plans de Rauf pour ce qu’il appelle « un Islam
style américain » et des objectifs de l’Initiative de Cordoue pour les
USA. Rauf disait plus tard que son objectif était de « créer un Islam
style américain aux Etats-Unis » et il explique son aspiration de répandre
l’islam en Amérique en utilisant la flexibilité, et en versant l’islam dans un
moule acceptable pour la culture américaine, tout en préservant l’intégrité de
l’idéologie islamique : “Si nous regardons comment l’Islam s’est propagé à
partir de l’Hedjaz (Arabie) au Maroc, puis en Turquie, nous remarquons que l’islam
a été façonnée par la culture et la société, ce qui montre une version
musulmane de l’architecture, de la culture et des arts, mais en préservant le
cadre de la foi et du culte. Nous avons besoin de fournir un Islam mondial,
conformément à la nature de chaque société.”
Rauf se vantait de sa structure imposante pour
Ground Zero ainsi : “Une icône qui rendra fiers les musulmans, non
seulement localement mais globalement.”
Sa suggestion aux Musulmans sur la façon de
traiter avec les Chrétiens et les Juifs de l’Ouest était la suivante : “Traitez
avec eux comme on fait la cour à une jolie fille avec qui on veut sortir.
Arrêtez de penser comme un Musulman typique. Alors, vous pouvez y aller.”
Il a également discuté comment il a courtisé
Bloomberg et les conseils de la communauté juive et que “nous avons fait une
percée dans le Centre communautaire juif.” Il est intéressant de noter que Rauf
a déclaré en arabe à Hadielislam, un autre groupe de réflexion musulman
important que : “Nous devons utiliser des moyens pacifiques pour
conseiller les gouverneurs et les institutions du gouvernement ... Nous suggérons
aussi aux gouverneurs et aux institutions politiques de consulter des institutions
religieuses [musulmanes] et des personnalités [musulmanes] dans les différents
domaines pour assurer que leur prise de décision reflète l’esprit de la charia.”
Walid Shoebat, un ancien terroriste est maintenant
un défenseur des Etats-Unis et expose l’agenda politique des Djihadistes.
A propos de Walid Shoebat
Walid est l’auteur de plusieurs livres à succès
dont : “Pourquoi j’ai quitté le Jihad”, “Pourquoi nous voulons vous tuer”
et “La guerre de Dieu contre le terrorisme.” Walid est un citoyen américain et
vit aux Etats-Unis avec sa femme et ses enfants, sous un nom d’emprunt. Il a
parlé dans toute l’Amérique et le monde comme au Chili, en Mexique, au Canada, au
Royaume-Uni et en Afrique du Sud. Il a parlé à la télévision devant des chaînes
comme CNN, CNN International, FOX News, ITN, RTE, NBC, CBS, The 700, ABC et ABC
Australie. Il a également été présenté à la radio sur BBC 4, 5 et sur la BBC
World Service pour atteindre 180 millions de personnes.
Venu de l’intérieur du terrorisme, Walid en a une
vue unique qui aide les gens à comprendre la question du terrorisme. Walid
Shoebat a donné des conférences à la Harvard Law School et à l’Université de Columbia.
Il a également parlé à l’Université d’Oxford au Royaume-Uni, au National
Constitution Center, à Capitol Hill, et à plusieurs autres universités réputées
aux USA.
Transmettre ces choses ne traduit pas un discours antimusulman. Ce n’est pas là une option chrétienne. Bien au contraire, nous voudrions qu’ils apprennent à connaître Dieu au travers de Jésus-Christ.
Mais nous ne devons pas nous voiler la face. L’Islam a un programme de conquête mondiale, et l’Europe et les USA figurent en bonne place dans ce programme. L’Occident ne doit pas être l’ennemi de l’Islam. Mais l’Islam se positionne clairement comme l’ennemi de l’Occident. Et nous, Chrétiens, nous savons
ce que veut dire une domination islamique. Trop de Chrétiens souffrent sous des régimes islamiques. Tout Musulman qui devient Chrétien devient apostat et la conséquence est la peine de mort, appliquée directement et brutalement ou indirectement et brutalement (harcèlement, prison, discrimination, ...).
Notre amour pour les Musulmans ne peut se confondre avec une complaisance envers l’Islam. Il est regrettable que chez beaucoup de nos dirigeants, c’est le contraire. Leur complaisance envers l’Islam ne doit pas être compris comme un amour de qui que ce soit. Ce n’est qu’un expédient politique. Les élections
sont plus importantes que les valeurs et les principes. Est-ce là une des raisons qu’on les méprise tant dans le monde islamique ? Leur cécité, est-elle une manifestation du jugement de Dieu sur notre Occident en dérive ?
|